fbpx Translating the Future | HowlRound Theatre Commons

Translating the Future

Co-sponsored by PEN America, the Center for the Humanities at The Graduate Center CUNY, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library

Translating the Future will launch with weekly hour-long online conversations with renowned translators throughout the late spring and summer and culminate in late September with several large-scale programs, including a symposium among Olga Tokarczuk's translators into languages including English, Japanese, Hindi, and more.

The conference, co-sponsored by PEN America, the Center for the Humanities at The Graduate Center CUNY, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library, commemorates and carries forward PEN's 1970 World of Translation conference, convened by Gregory Rabassa and Robert Payne, and featuring Muriel Rukeyser, Irving Howe, Isaac Bashevis Singer, and many others. It billed itself as "the first international literary translation conference in the United States" and had a major impact on US literary culture.

The conversations will be hosted by Esther Allen & Allison Markin Powell.

Viewers can submit questions during the livestream at [email protected].

a collage of 14 headshots.
A Flight of Tokarczuk Translators
Video

A Flight of Tokarczuk Translators

A conversation moderated by Susan Harrris featuring 10 of Olga Tokarczuk's translators

Friday 25 September 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented A Flight of Tokarczuk Translators livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Friday 25 September 2020 at 10 a.m. EDT (New York, UTC -4) / 9 a.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 15:00 BST (London, UTC +1) / 16:00 CEST (Berlin, UTC +2).

Ava Chin, Jasmine Claude-Narcisse, Damion Searls, and Lisandro Pérez.
Postmonolingual New York
Video

Postmonolingual New York

A conversation with Ava Chin, Jasmine Claude-Narcisse, Damion Searls, and Lisandro Pérez.

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Postmonolingual New York livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Wednesday 23 September 2020 at 6:00 p.m. EDT (Boston, UTC -4) / 5:00 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 4:00 p.m. MDT (Denver, UTC -6) / 1:00 p.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12 p.m. AKDT (Juneau, UTC -8) / 10 a.m. HST (Honolulu, UTC -10).

On the Elusive Art of Translation
Video

On the Elusive Art of Translation

A conversation with Kate Briggs and Tracy K. Smith, moderated by Magdalena Edwards

Tuesday 22 September 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented On the Elusive Art of Translation livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 22 September 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Natalie Diaz, Marilyn Nelson, and Ken Liu.
Democracy and Translation
Video

Democracy and Translation

With Marilyn Nelson, Natalie Diaz, and Ken Liu

Thursday 24 September 2020
New York City

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Democracy and Translation livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Thursday 24 September 2020 at 7:00 p.m. EDT (Boston, UTC -4) / 6:00 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 5:00 p.m. MDT (Denver, UTC -6) / 2:00 p.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 1 p.m. AKDT (Juneau, UTC -8) / 11 a.m. HST (Honolulu, UTC -10).

Anton Hur, Sevinç Türkkan, and Jen Hofer.
Activist Translation
Video

Activist Translation

A conversation with Anton Hur, Sevinç Türkkan, and Jen Hofer

Tuesday 15 September 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Activist Translation livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 15 September 2020 at 9:00 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 11:00 a.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 12:00 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 17:00 BST (London, UTC +1) / 01:00 KST (Seoul, UTC +9).

Ellen Elias-Bursac, Aaron Robertson, Julia Sanches, and Queenie Sukhadia.
Translating Trauma
Video

Translating Trauma

with Ellen Elias-Bursac, Aaron Robertson and Julia Sanches, moderated by Queenie Sukhadia

Tuesday 8 September 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Translating Trauma livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 8 September 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Laurie Patton, Gopal Sukhu, and Vivek Narayanan.
(Re)Translating the Classics
Video

(Re)Translating the Classics

with Laurie Patton, Gopal Sukhu & Vivek Narayanan

Tuesday 1 September 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented (Re)Translating the Classics livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 1 September 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Mary Ann Newman, LaTasha Diggs, and Madeleine Cohen
Language as Polis
Video

Language as Polis

with Madeleine Cohen, LaTasha Diggs & Mary Ann Newman

Tuesday 25 August 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Language as Polis livestreamed on the global, commons-based, peer produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 25 August 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Janet Hong, Pierre Joris, and María José Giménez.
Motherless Tongues, Multiple Belongings III
Video

Motherless Tongues, Multiple Belongings III

with Janet Hong, Pierre Joris & María José Giménez

Tuesday 18 August 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Motherless Tongues, Multiple Belongings III livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 18 August 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Paige Aniyah Morris, Shuchi Saraswat, Allison Markin Powell, and M Lynx Qualey.
Building Translator Communities and Communities for Translation
Video

Building Translator Communities and Communities for Translation

With M Lynx Qualey, Shuchi Saraswat, Allison Markin Powell & Paige Aniyah Morris

Tuesday 11 August 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Building Translator Communities and Communities for Translation livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 11 August 2020 at 9 a.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 10 a.m. EDT (New York, UTC -4) / 15:00 BST (London, UTC +1) / 16:00 CEST (Berlin, UTC +2) / 23:00 KST (Seoul, UTC +9).

yoko tawada.
Lightning in a Bottle: A Case Study of Publishing Literary Translation
Video

Lightning in a Bottle: A Case Study of Publishing Literary Translation

Featuring Yoko Tawada with Margaret Mitsutani, Susan Bernofsky, Barbara Epler, Jeffrey Yang & Rivka Galchen, moderated by Stephen Snyder

Tuesday 4 August 2020
International

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Lightning in a Bottle: A Case Study of Publishing Literary Translation livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 4 August 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Martin Puchner, Peter Constantine, Tess Lewis
Channeling Ghost Languages of Europe
Video

Channeling Ghost Languages of Europe

with Martin Puchner and Peter Constantine, moderated by Tess Lewis

Tuesday 28 July 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Channeling Ghost Languages of Europe livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 28 July 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Boris Dralyuk, Eric Tsimi, and Rajiv Mohabir
Motherless Tongues, Multiple Belongings II
Video

Motherless Tongues, Multiple Belongings II

with Boris Dralyuk, Eric Tsimi, and Rajiv Mohabir

Tuesday 21 July 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Motherless Tongues, Multiple Belongings II livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 21 July 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Darcy Paquet, Linda Hoaglund, and Xiaolu Guo.
Subtitling Subtleties
Video

Subtitling Subtleties

with Darcy Paquet, Linda Hoaglund, and Xiaolu Guo

Tuesday 14 July 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Subtitling Subtleties livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 14 July 2020 at 9 a.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 10 a.m. EDT (New York, UTC -4) / 15:00 BST (London, UTC +1) / 16:00 CEST (Berlin, UTC +2) / 23:00 KST (Seoul, UTC +9).

Gabriella Page-Fort, Samantha Schnee, and Chad W. Post
21st-Century Translation: What Has the Future Brought Us?
Video

21st-Century Translation: What Has the Future Brought Us?

with Gabriella Page-Fort, Samantha Schnee, and Chad W. Post

Tuesday 7 July 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented 21st-Century Translation: What Has the Future Brought Us? livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 7 July 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Achy Obejas, Sean Gasper Bye, and Elizabeth Rose.
Queer Literature, Queer Legacies: Looking Toward the Future of LGBTQ Translation
Video

Queer Literature, Queer Legacies: Looking Toward the Future of LGBTQ Translation

With Achy Obejas and Sean Gasper Bye

Tuesday 30 June 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Queer Literature, Queer Legacies: Looking Toward the Future of LGBTQ Translation livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 30 June 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC -7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC -5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC -4) / 18:30 BST (London, UTC +1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC +2).

Jeffrey Angles, Mónica de la Torre and Bruna Dantas Lobato.
Motherless Tongues, Multiple Belongings I
Video

Motherless Tongues, Multiple Belongings I

Moderated by Bruna Dantas Lobata, with Mónica de la Torre and Jeffrey Angles

Tuesday 23 June 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Motherless Tongues, Multiple Belongings I livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 23 June 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC-7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC-5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC-4) / 18:30 BST (London, UTC+1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC+2).

Aya Ogawa and Jeremy Tiang headshots.
Translating Plays and Playing With Translation
Video

Translating Plays and Playing With Translation

Featuring Aya Ogawa and Jeremy Tiang

Tuesday 16 June 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Translating Plays and Playing With Translation livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 16 June 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC-7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC-5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC-4) / 18:30 BST (London, UTC+1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC+2).

Andrea Sollenberg, Harrington, and Kyzer.
A Manifesto For Our Time
Video

A Manifesto For Our Time

Featuring Elizabeth Lowe, Matthew Harrington, and Larissa Kyzer

Tuesday 9 June 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented A Manifesto For Our Time livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 9 June 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC-7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC-5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC-4) / 18:30 BST (London, UTC+1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC+2).

Forrest Gander and Raquel Salas Rivera.
Global Ecopoetics: Poetry, Translation, Climate Change, and Public Health
Video

Global Ecopoetics: Poetry, Translation, Climate Change, and Public Health

Forrest Gander in conversation with Raquel Salas Rivera.

Tuesday 26 May 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Global Ecopoetics: Poetry, Translation, Climate Change & Public Health livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 26 May 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC-7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC-5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC-4) / 18:30 BST (London, UTC+1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC+2).

Daniel Hahn and Lawrence Schimel.
Translating for the Future: Children’s Literature in Translation
Video

Translating for the Future: Children’s Literature in Translation

Lawrence Schimel in conversation with Daniel Hahn, and moderated by Lyn Miller-Lachmann

Tuesday 2 June 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Translating for the Future: Children’s Literature in Translation livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 2 June 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC-7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC-5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC-4) / 18:30 BST (London, UTC+1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC+2).

Madhu Kaza and Lina Mounzer.
Translating the Uncertain Present
Video

Translating the Uncertain Present

Madhu Kaza in conversation with Lina Mounzer.

Tuesday 19 May 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library presented Translating the Uncertain Present livestreamed on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 19 May 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC-7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC-5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC-4) / 18:30 BST (London, UTC+1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC+2).

Translating the Future Week 1: From 1970 to 2020: Translation Transformations
Video

Translating the Future Week 1: From 1970 to 2020: Translation Transformations

Co-sponsored by PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library

Tuesday 12 May 2020
United States

PEN America, the Center for the Humanities at CUNY Graduate Center, and the Cullman Center for Scholars and Writers at the New York Public Library present Translating the Future Week 1: From 1970 to 2020: Translation Transformations: David Bellos in conversation with Karen Emmerich livestreaming on the global, commons-based, peer-produced HowlRound TV network at howlround.tv on Tuesday 12 May 2020 at 10:30 a.m. PDT (San Francisco, UTC-7) / 12:30 p.m. CDT (Chicago, UTC-5) / 1:30 p.m. EDT (New York, UTC-4) / 18:30 BST (London, UTC+1) / 19:30 CEST (Berlin, UTC+2).

Bookmark this page

Log in to add a bookmark

Series are collections of content curated around a specific theme. HowlRound works with curators to develop topical pieces meant to spotlight current events and happenings within the commons.