Translators on Theatre: In Our Own Words
Theatre in translation is a vibrant niche within the vast landscape of US theatre filled with passionate, visionary artists. Not only is theatre in translation a powerful tool for cultural diplomacy, but also a unique opportunity to encounter global artists’ voices within the comfort of one’s own local theatre. This six-part series will explore the vital importance of creating more space for translated works of theatre on US stages through a multitude of perspectives, from how to begin translating a play to why the dramatic translator belongs in the rehearsal room as a fully recognized creative collaborator. Cross-disciplinary theatre artists and scholars will share their perspectives on topics such as the gray areas between translation and adaptation, the effect of national arts funding on opportunities for international exchange, and advocacy strategies to increase works in translation on US stages. Celebrate National Translation Month by diving into this rich exchange of ideas, cultures, and creative practices in pursuit of a more interconnected, diverse, and empathetic world.